Co vlastně znamená označení Rom? Slovo cikán v romštině neexistuje

Co vlastně znamená označení Rom? Slovo cikán v romštině neexistuje

Foto: albertyurolaits / Depositphotos

Publikováno:
5 min
Pamatujte, že každý komentář bývá zprávou o komentujícím.
Děkujeme za vaše komentáře.

Romové, původně známí jako Domové, byli součástí euroasijského etnika, které se rozšířilo z Indie do Evropy, západní Asie a severní Afriky. Na Indickém poloostrově byli nejvíce zastoupeni v tamních tmavších etnických skupinách, jako jsou Tamilové, Todové a Domové, kteří jsou příbuzní Romům.

Obsah článku
  1. Rom byl Dom
  2. Cikán není romsky
  3. Kde se vzalo slovo cikán
  4. Pražské jaro pomohlo
  5. Gypsies jako Egypt, faraon jako přezdívka

Rom byl Dom

Název Dom se postupně stal označením celého etnika, ale v Evropě se později změnil na Romové, uvádíme na základě publikace Jany Horváthové s názvem kapitoly z dějin Romů a pojednání novináře a manažer projektu HateFree Culture Lukáše Houdka na webu HateFree. Tato změna je lingvisticky vysvětlena jako vliv evropských jazyků, které nemají indické cerebrální hlásky d, t, dh, rh, a tak se tyto hlásky ve většině romských dialektů změnily na r, v Arménii na l (Lomové) a v arabském prostředí na předopatrové d (Domové).

Cikán není romsky

Podle výše uvedeného je slovo „Rom" mnohem starší než termín „Cikán". Romové sami používali termín „Rom" k označení sebe sama (Rom = muž, Romňi = žena, Roma = lidé, ve smyslu příslušníci skupiny, etnika), což je jejich vlastní název. Zatímco slovo „Cikán" není jejich vlastní autentické označení.

V roce 1999 tehdejší ministr školství mládeže a tělovýchovy Eduard Zeman pronesl: „Cikán není žádné hanlivé slovo… V určité době se začalo slovo cikán považovat za hanlivé, ačkoli v překladu z původního jazyka těchto lidí znamená lid a ačkoliv bylo v různých tvarech přejato do všech evropských jazyků. Na slově cikán… však není nic hanlivého a tito lidé se tak označovali po staletí“. Ale s tímto výrokem pořádně narazil.

Výraz „Cikán" má negativní konotace od samého počátku a tato negativita se nezměnila ani při jeho postupné transformaci. Romové se nikdy plně neztotožnili s tímto termínem a často byli nazýváni okolím, aniž by sami tento termín přijali.

Kde se vzalo slovo cikán

Historické záznamy z kláštera na hoře Athos v Řecku kolem roku 1068 se pravděpodobně týkají Romů, kteří byli nazýváni „Atsínganoi" nebo „Atsigános". Existují teorie, že tento termín původně označoval heretickou sekci praktikující černou magii v Malé Asii, ale že se omylem spojil s Romy, kteří se také věnovali magii. Bez ohledu na původ termínu „Athinganoi", nakonec se z něj stalo běžné označení pro Romy v Evropě - německy Zigeuner, italsky Zingar, francouzsky Tsigan, maďarsky Cigány atd.

Jak uvádí Lukáš Houdek, „během 1. světového romského kongresu u Londýna v roce 1971 se zástupci Romů z různých zemí (včetně delegátů z tehdejšího Československa) shodli na tom, že budou prosazovat užívání označení Rom (případně dalších minoritních sebeoznačení jako Sinti apod.) namísto Cikán / cikán a jeho variant.

V České republice není problém s pojmenováním romských skupin příliš výrazný, protože většina preferuje termín „Romové". Pouze menší skupina německých Romů používá termín „Sintí". Termín „Rom" zůstává jedním z nejčastěji používaných.

Pražské jaro pomohlo

Podle Houdka je tedy „logické, že zejména romští vzdělanci začali propagovat to označení, které odjakživa k pojmenování sebe sama ve vlastním jazyce používají. V našem kontextu se oficiálně poprvé slovo Rom objevilo v názvu organizace, která vznikla díky Pražskému jaru v roce 1969, Svazu Cikánů-Romů. Právě snahy jeho činitelů o uznání Romů za národnostní menšinu (namísto statutu sociální skupiny zaostalých obyvatel, jak je režim tehdy vnímal) a užívání označení Rom, vedlo k násilnému zrušení svazu v roce 1973. Opětovně prosadit původní označení Rom bylo možné až v 90. letech, kdy byli Romové i v ČR uznáni za národnostní menšinu“.

Gypsies jako Egypt, faraon jako přezdívka

Některá pojmenování Romů v anglicky mluvících zemích, jako je „Gypsies", vycházejí z historického spojení s Egyptem ze slova Egypcians, Egypcions, Egypsies.  Podobně vznikla i jména Romů ve Španělsku (Gitanos vzniklo ze slova Egiptianos, Egitanos) a dalších zemích, která mají kořeny ve slově „Egyptian". Tato pojmenování často mají negativní konotace, což ukazuje na jejich problematický původ spojený s Egyptem.

Podobně vznikla v minulosti i přezdívka pro Romy, jako např. ve slovenštině Farahún nebo v maďarštině Fáraó népe (faraónův lid), která má jednoznačně negativní konotaci. Je zjevné, že všechny uvedené termíny mají nějakou souvislost s Egyptem.

Reklama
Reklama